The falling leaves drift by the window
                                                         The autumn leaves of red and gold
                                                          I see your lips, the summer kisses
                                                             The sun-burned hands I used to hold
             

                                                                            Since you went away the days grow long
                                                                       And soon I'll hear old winter's song
                                                                       But I miss you most of all my darling
                                                                     When autumn leaves start to fall
           

                                C'est une chanson, qui nous ressemble
                                     Toi tu m'aimais et je t'aimais
                           Nous vivions tous, les deux ensemble
                         Toi que m'aimais moi qui t'aimais
                        Mais la vie sépare ceux qui s'aiment
                    Tout doucement sans faire de bruit
                   Et la mer efface sur la sable les pas des amants désunis

           

           

        Oh! je voudrais tant que tu te souviennes
             Des jours heureux oů nous étions amis
               En ce temps-la la vie était plus belle,
                 Et le soleil plus brűlant qu'aujourd'hui
                   Les feuilles mortes se ramassent a la pelle
                     Tu vois, je n'ai pas oublié...
                         Les feuilles mortes se ramassent a la pelle,
                           Les souvenirs et les regrets aussi
                             Et le vent du nord les emporte
                               Dans la nuit froide de l'oubli.
                                 Tu vois, je n'ai pas oublié
                                   La chanson que tu me chantais.

         

          C'est une chanson qui nous ressemble
          Toi, tu m'aimais et je t'aimais
          Et nous vivions tous deux ensemble
          Toi qui m'aimais, moi qui t'aimais
          Mais la vie sépare ceux qui s'aiment
          Tout doucement, sans faire de bruit
          Et la mer efface sur le sable
          Les pas des amants désunis.

         

        Les feuilles mortes se ramassent a la pelle,                    
        Les souvenirs et les regrets aussi                          
        Mais mon amour silencieux et fidele                             
        Sourit toujours et remercie la vie                                
        Je t'aimais tant, tu étais si jolie,                                    
        Comment veux-tu que je t'oublie?                                        
        En ce temps-la, la vie était plus belle                                             
        Et le soleil plus brűlant qu'aujourd'hui                                                  
        Tu étais ma plus douce amie                                                       
        Mais je n'ai que faire des regrets                                                            
        Et la chanson que tu chantais                                                                 
        Toujours, toujours je l'entendrai!                                                                      

         

          C'est une chanson qui nous ressemble
          Toi, tu m'aimais et je t'aimais
          Et nous vivions tous deux ensemble
          Toi qui m'aimais, moi qui t'aimais
          Mais la vie sépare ceux qui s'aiment
          Tout doucement, sans faire de bruit
          Et la mer efface sur le sable
          Les pas des amants désunis.

 

 

Tako bih htio da sjetis se dana
sretnih kad bio sam prijatelj tvoj
sunce je toplije bilo no danas
zrake je bacalo u zivot moj.

Sad mrtvo lisce oko nas se kupi.
Vidis li, ja pamtim sve.
Svud mrtvo lisce, u parku, na klupi.
Prekrit ce sjecanja, kajanje, sve.

Sjeverac ga raznosi nocas
a ako odnese i nas
tu pjesmu cu pamtiti vjecno
i tvoj cu slusati glas.

Jer pjesma ta i na nas slici
bila si moja, bio sam tvoj.
Dani su tekli kao u prici
bila si moja, bio sam tvoj.

Ali zivot zna razdvojit one
koji se vole kao mi.
Stope ljubavnika brise more
na pjesku ne ostavlja njih.

Dani su tekli kao u prici
bila si moja, bio sam tvoj...
ali zivot zna razdvojit one
koji se vole kao mi.

Stope ljubavnika brise more
Na pjesku ne ostavlja njih.

 

 

 

music by   Joseph Kosma            lyrics by   Jacque Prévert ;   Johnny Mercer

                   (1905 - 1969)                                                   (1900 - 1977)                      (1909 - 1976)

 

musique:   Joseph Kosma  (1905 - 1969)          parolesJacques Prévert   (1900 - 1977)

 

 

Jacques Prévert – Joseph Kosma    (Les Portes de La Nuit – Marcel Carné –1946)

This song was sung the first time in 1946 by Yves Montand.

                                                                                           (1921 - 1991)
 

 

             performed by:                                     prepjevao i izvodi:              

Nat King Cole                                        Arsen Dedic      


(1917 - 1965)                                                    (1938)          

 

 

 

 

Back       Next     Poezija - Poetry & Lyrics    Index poezije - Poetry Index         Poets & Poems - pjesnici i pjesme       LOGO                        

                                             Please Sign My GuestBook     View My GuestBook       View My Old GuestBook

                                                                                                               mp3 LUX       MIDI kutak - Carmen's MIDI corner     Home      Exit