© 2007 photo by Carmen Ezgeta: set snimanja filma “Ratovi zvijezda”; Touzer; Tunis; Afrika; listopad 2007. / Star Wars set; Onk Jemal; Tozeur, Tunisia; Africa; October, 2007

Tek jednog srca slom ako sprijecim
Ja u
zalud zivjeti necu;
Il' muk
u nekomu, ako izlijecim,
Boli p
ak, mozda, ublazim nekom,
Il' pom
ognem klonula crvendaca
U gnij
ezdo da iznova vrati se meko,
To smi
sao mog je zivota i placa.

     If I can stop one heart from breaking,
   I shall not live in vain;
   If I can ease one life the aching,
  Or cool one pain,
  Or help one fainting robin
 Unto his nest again,
I shall not live in vain.

Emily Dickinson

(1830 - 1886)                             

© 2007 photo by Carmen Ezgetaset snimanja filma "Ratovi zvijezda"; Touzer; Tunis; Afrika; listopad 2007.

                                                                                                             Star Wars set; Onk Jemal; Tozeur, Tunisia; Africa; October, 2007

 

 

    ©   2006   prijevod:   Drazen Dragovic

 

 

Pjesma je uvrstena u knjigu odobranih pjesma Emily Dickinson: 'Tise Od Sna';
uredio, priredio i preveo Drazen Dragovic; izdavac: Modernist nakladnistvo, Varazdin, 2008.; 184 str.; dvojezicno izdanje

 

 

[ Emily Dickinson ]

Back       Next       Poezija - Poetry & Lyrics       Index poezije - Poetry Index       Poets & Poems - pjesnici i pjesme       LOGO

Foto galerija - Photo Gallery     Please Sign My GuestBook       View My GuestBook       View My Old GuestBook       Home       Exit

 

 

 

Emily Dickinson