© Carmen Ezgeta
© Carmen Ezgeta
© Carmen Ezgeta
© Carmen Ezgeta
© Carmen Ezgeta
© Carmen Ezgeta
© Carmen Ezgeta

Antun Branko Simic

(1898 - 1925)

 

 

 

Jure Kastelan      about     Antun Branko Simic:     "He appeared and vanished like a meteor."
 
   (1919 - 1990)                                                  (1898 - 1925)                                                                                                                                                                    

 

©   2006.   Carmen Ezgeta            

 

 

traduzioni:     Daniel Nacinovic                  

 

 

[ Antun Branko Simic ]

Back       Next       Poezija - Poetry & Lyrics       Index poezije - Poetry Index       Poets & Poems - pjesnici i pjesme     LOGO

Please Sign My GuestBook       View My GuestBook       View My Old GuestBook       Home       Exit

 

 

         Covjece pazi
       da ne ides malen
    ispod zvijezda!
     

                   Pusti
               da cijelog tebe prodje
            blaga svjetlost zvijezda!
           

                             Da ni za cim ne zalis
                         kad se budes zadnjim pogledima
                      rastajao od zvijezda!
                     

                                         Na svom koncu
                                    mjesto u prah
                                  prijedji sav u zvijezde!

         Sta' attento, o uomo,
       di non andar parvo
    disotto alle stelle!
     

               Lascia
             che interno ti impronti mite
          la luce delle stelle!
           

                         Senz'alcun rimpianto
                       nel dirsi l'addio con gli ultimi sguardi
                    lassł alle stelle!
                     

                                       Tu alla tua fine
                                     invece che nella povere
                                  passa nelle stelle!

© Carmen Ezgeta
© Carmen Ezgeta