Des yeux qui font baiser les miens,
      Un rire qui se perd sur sa bouche,
       Voila le portrait sans retouche
         De l'homme auquel j'appartiens

         Quand il me prend dans ses bras
           Il me parle tout bas,
             Je vois la vie en rose.

                 Il me dit des mots d'amour,
                 Des mots de tous les jours,
                   Et ca me fait quelque chose.

                   Il est entre dans mon coeur
                 Une part de bonheur
               Dont je connais la cause.

                     C'est lui pour moi. Moi pour lui
                   Dans la vie,
               Il me l'a dit, l'a jure pour la vie.

             Et des que je l'apercois
         Alors je sens en moi
       Mon coeur qui bat

Des nuits d'amour a ne plus en finir
Un grand bonheur qui prend sa place
Des enuis des chagrins, des phases
Heureux, heureux a en mourir.

    Quand il me prend dans ses bras
    Il me parle tout bas,
    Je vois la vie en rose.

Il me dit des mots d'amour,
Des mots de tous les jours,
Et ca me fait quelque chose.

    Il est entre dans mon coeur
    Une part de bonheur
    Dont je connais la cause.

C'est toi pour moi. Moi pour toi
Dans la vie,
Il me l'a dit, l'a jure pour la vie.

    Et des que je l'apercois
    Alors je sens en moi
    Mon coeur qui bat

Hold me close and hold me fast
The magic spell you cast
This is la vie en rose
When you kiss me, Heaven sighs
And though I close my eyes
I see la vie en rose
When you press me to your heart
I'm in a world apart
A world where roses bloom
And when you speak
Angels sing from above
Every day words
Seem to turn into love songs
Give your heart and soul to me
And life will always be
La vie en rose

Quand il me prend dans ses bras
Il me parle tout bas
Je vois la vie en rose
Il me dit des mots d'amour
Des mots de tous les jours
Et ça m'fait quelque chose
Il est entré dans mon coeur
Une part de bonheur
Dont je connais la cause
C'est toi pour moi, moi pour toi, dans la vie
Tu me l'as dit, l'as juré, pour la vie

Give your heart and soul to me
And life will always be
La vie en rose

    Oci spustena pogleda preda mnom,
    izgubljena osmjeha na usnama  
    to je portret bez uljepsavanja      
    covjeka kojem pripadam.           

Kad me uzme u narucje
i stane mi govoriti
ja vidim ruzicasti zivot.
Govori mi rijeci ljubavi,
svakodnevne rijeci,
mnogo toga.

Unosi u moje srce dio srece
i ja znam:
On je za mene, ja sam za njega,
U to mi se zaklinje.
Kaze mi da je to za citav zivot
i ja to znam
slusajuci svoje srce kako tuce.

Ljubavne noci ne prestaju,
   velika me sreca obuzela.
       Sve muke i tuge zaboravljam.
           Sreca! Od srece cu umrijeti.

La Vie En Rose - Zivot u ruzicastom

(1945)

 

Original French Lyrics by     Edith Piaf;     Words by   Mack David;   Music:   Louis Gugliemi (Louiguy)
                          
                           (1915 - 1963)                              (1912 - 1993)                                        (1916 - 1991)

 

performed by     Edith Piaf...   Marlene Dietrich...   Louis Armstrong...  Tony Martin...

prijevod:   Lada Kos  [ za kazaliste "Komedija" Zagreb, Hrvatska ]

 

Back       Next

PAGE 1 (Poezija - Poetry) | PAGE 2 (Poezija - Poetry) | PAGE 3 (Poezija - Poetry) |
PAGE 4 (Poezija - Poetry) |

PAGE 5 (Poezija - Poetry)PAGE 6 (Poezija - Poetry)PAGE 7 (Poezija - Poetry) |

 

| Index: A - I (Poezija - Poetry)Index: J - Q (Poezija - Poetry) | Index: R - Z (Poezija - Poetry) |

Poets & Poems  - pjesnici i pjesme   [ abecedni popis pjesnika (djelomican popis) ] |

 

Please Sign My GuestBookView My Old GuestBook Sto je novo...? - What's New...?Logo | HomeExit |