© 2007 photo by Carmen Ezgeta: Sahara; Tunis; Afrika; listopad 2007. - The Sahara; Tunisia; Africa; October, 2007

Jacques Prévert

(1900 - 1977)

 

©   2007   photo by   Carmen Ezgeta:    Sahara; Tunis; Afrika; listopad 2007.
                                                                                                               The Sahara; Tunisia; Africa; October, 2007

 

prijevod:     Zvonimir Golob            

(1927 - 1997)

 

[ Jacques Prévert ]

Back       Next

PAGE 1 (Poezija - Poetry) | PAGE 2 (Poezija - Poetry) | PAGE 3 (Poezija - Poetry) | PAGE 3 (Poezija - Poetry)PAGE 4 (Poezija - Poetry) |

PAGE 5 (Poezija - Poetry)PAGE 6 (Poezija - Poetry)PAGE 7 (Poezija - Poetry) |

 

| Index: A - I (Poezija - Poetry)Index: J - Q (Poezija - Poetry) | Index: R - Z (Poezija - Poetry) |

Poets & Poems  - pjesnici i pjesme   [ abecedni popis pjesnika (djelomican popis) ] |

 

Please Sign My GuestBookView My Old GuestBook | Foto galerija - Photo Gallery | Sto je novo...? - What's New...?Logo | HomeExit |

 

 

Odjevena i opet odjevena
o cem
u si sanjala                           
razodjevena?                                        

Svoj sam krzneni kaput ostavila
s tobom sam u pustinji bila         
Zivjeli smo o ljubavi i vodi                  
i voljeli smo se u bijedi                            
gladni smo prljavo rublje jeli                                    
na stolnjaku od crnog pijeska                                           
zveckalo je sudje suncano                                            
Voljeli smo se u bijedi                                                        
zivjeli o ljubavi i vodi                                                         
a ja sam bila gola i tvoja                                                                  
ljubavi moja.                                                   

Jacques Prévert