
Antun Branko Simic
(1898 - 1925)
traduzioni: Daniel Nacinovic
[ Antun Branko Simic ]
Back Next
|
PAGE 1 (Poezija - Poetry) | PAGE 2 (Poezija - Poetry) | PAGE 3
(Poezija - Poetry) |
| Index: A - I (Poezija - Poetry) | Index: J - Q
(Poezija - Poetry) | Index: R - Z (Poezija - Poetry) |
|
Poets & Poems - pjesnici i pjesme [ abecedni popis pjesnika (djelomican popis) ] |
| o smrti (...i zivotu...) - about death (...and life...)
[ 01.11. - 02.11. ] (poezija - poetry) |
| Please Sign My GuestBook | View My Old GuestBook | Sto je novo...? - What's New...? | Logo | Home | Exit |
Smrt nije izvan mene. Ona je u meni
od najprvog pocetka: sa mnom raste
u svakom casu
Jednog dana
ja zastanem
a ona raste dalje
u meni dok me cijelog ne poraste
i stigne na rub mene. Moj svrsetak
njen pravi je pocetak:
kad kraljuje dalje sama
Non e fuori di me-la morte. Essa e in me
fin dai primordi; in ogni istante
lei qui sta crescendo
E poi un giorno
io mi fermo
mentr'ella cresce avanti
in me finché non mi superi del tutto
agganciandosi all'mio orlo. La mia fine
e il suo vero inizio:
quando poi avanti ella regna da sola