[ Rusija - Россия - Russia - Rossiya ]
prijevod: Ivan Slamnig
(1930 - 2001)
[ Mihail Jurjevic Ljermontov ]
Back Next
| PAGE 1 (Poezija - Poetry) | PAGE 2 (Poezija - Poetry) | PAGE 3 (Poezija - Poetry) | PAGE 4 (Poezija - Poetry) |
| PAGE 5 (Poezija - Poetry) | PAGE 6 (Poezija - Poetry) | PAGE 7 (Poezija - Poetry) |
| Index: A - I (Poezija - Poetry) | Index: J - Q (Poezija - Poetry) | Index: R - Z (Poezija - Poetry) |
| Poets & Poems - pjesnici i pjesme
[ abecedni popis pjesnika (djelomican popis) ] |
| Please Sign My GuestBook | View My Old GuestBook | Sto je novo...? - What's New...? | Logo | Home | Exit |
Trenutak smo zajedno bili,
no vjecnost je nistatna pred njim!
U poljubac cuvstva smo slili
i spalili poljubcem jednim.
Zbogom! Jer ljubismo kratko
cemu da tuga te steze?
Razdijelit se ne bje lako,
no sastat se bilo bi teze!
Михаил Юрьевич Лермонтов
Mihail Jurjevic Lermontov
Mikhail Yurevich Lermontov
Mikhail Iurevich Lermontov
Mihail Jurjevic Ljermontov
Mixail Jur'evich Lermontov
Mikhail Yur'yevich Lermontov
(1814 – 1841)