© Copyright Carmen Ezgeta
© Copyright Carmen Ezgeta

 The birds they sang
At the break of day
       Start again
         I heard them say
           Don't dwell on what
           Has passed away

           Or what is yet to be
             Yeah the wars they will
             Be fought again
               The holy dove
                 She will be caught again
                       Bought and sold
                       And bought again
                           The dove is never free

Ring the bells (ring the bells) that still can ring
  Forget y
our perfect offering
   There is a crack in everything (there is a crack in everything)
     That's h
ow the light gets in

      We asked for signs
        The signs were sent
         The birth betrayed
           The marriage spent
             Yeah the widowhood
               Of every government
                 Signs for all to see

                 I can't run no more
               With that lawless crowd
             While the killers in high places
            Say their prayers out loud
          But they've summoned, they've summoned up
            A thundercloud
             And they're going to hear from me

              Ring the bells that still can ring

                             Forget your perfect offering
                           There is a cra
                        ck, a crack in everything (there is a crack in everything)
                        That's h
                        ow the light gets in

                               You can add up the parts
                             You wo
                      n't have the sum
                           You can s
                      trike up the march
                         Ther
                      e is no drum
                        Every he
                      art, every heart to love will come
                      But like a refugee

                                 Ring the bells that still can ring
                               Forget your perfect offering
                             There is a crack, a crack in everything (there is a crack in everything)
                           That's how the light gets in
                         Ring the bells that still can ring (ring the bells that still can ring)
                       Forget your perfect offering
                     There is a crack, a crack in everything (there is a crack in everything)
                   That's how the light gets in

                       That's how the light gets in

            That's how the light gets in

 

        Ptice su pjevale
          pred svitanje dana
           I iznova zapocinjale svoj pjev
             Cuo sam ih kako govore
                Ne zadrzavaj se
                 na onome sto proslo je
                   ili sto tek bit ce.

            Ah, ratovi, oni ce se
              ponovo voditi
               Golubica mira
                 ponovo ce biti ulovljena
                   kupljena i prodana
                     i opet kupljena.
                       Golubica nikad nije slobodna.

                Neka zvone sva zvona (neka zvone zvona) koja jos zvoniti mogu
                  Savrsensto ne
                postoji, zaboravi ga.
                    Postoje pukotine (pukotine su u svemu)

                  Kroz njih svjetlost do nas dopire.

                    Trazili smo znakove
                      i znakovi su poslani:
                       rodjenje je prijevara
                         brak je potrosen
                            Da, udovistvo svake vlade —
                              znakovi su svima vidljivi.

                        Ne mogu vise trcati
                          za tom razuzdanom ruljom
                           dok ubojice na visokom polozajima
                             svoje molitve izgovaraju na sav glas.
                                Ali oni su dozvali, oni su prizvali olujni oblak
                                 i na odlasku ce cuti moj gromoglasan glas.

                Neka zvone sva zvona (neka zvone zvona) koja jos zvoniti mogu

                     Mozes skupljati krhotine
                   ali neces ih skupiti sve
                 Mozes udarati koracnicu
               ali bubnja nemas
              Svako srce, svako ce se srce u ljubavi naci
            kao izbeglica.

                Neka zvone sva zvona (neka zvone zvona) koja jos zvoniti mogu

                   Savrsensto ne postoji, zaboravi ga
                 Pukotine, postoje pukotine (pukotine su u svemu)
               Kroz njih svjetlost do nas dopire.
            
        Neka zvone sva zvona (neka zvone zvona) koja jos zvoniti mogu
           Savrsensto ne postoji, zaboravi ga
          Pukotine, postoje pukotine (pukotine su u svemu)
        Kroz njih svjetlost do nas dopire

            Kroz njih svjetlost do nas dopire

               Tako svjetlost do nas dopire.

 

 

Anthem — Himna

(1992)

 

©   Copyright: graphic arts; animation & design by Carmen Ezgeta

© prijevod: Carmen Ezgeta

 

Leonard Cohen

Leonard Cohen

(1934 – 2016)

 

 

    "Poetry is just the evidence of life.
     If your life is burning well, poetry is just the ash."

                                                   Leonard Cohen

      "Poezija je samo trag zivota.                     
      Plamti li tvoj zivot, poezija je samo pepeo plamteceg zara."                     

       Leonar
      d Cohen                                                                                    

 

 

[ Leonard Cohen ]

Back     Next

PAGE 1 (Poezija - Poetry) | PAGE 2 (Poezija - Poetry) | PAGE 3 (Poezija - Poetry)PAGE 4 (Poezija - Poetry) |

PAGE 5 (Poezija - Poetry)PAGE 6 (Poezija - Poetry)PAGE 7 (Poezija - Poetry) |

 

| Index: A - I (Poezija - Poetry)Index: J - Q (Poezija - Poetry) | Index: R - Z (Poezija - Poetry) |

Poets & Poems  - pjesnici i pjesme   [ abecedni popis pjesnika (djelomican popis) ] |

 

zaustavite RAT - stop the WAR (poezija - poetry) |

 

Please Sign My GuestBookView My Old GuestBook |

Carmen Ezgeta (ponesto o meni - something about me) |

|
Sto je novo...? - What's New...?Logo | HomeExit |

 

www.EZGETA.com — since 1998

Ezgeta.com je osobna visejezicna stranica poezije, umjetnosti, muzike, humora i misli...
Ezgeta.com is a Croatian multilingual personal site with poetry, art, music, humor and nice things...
Images, web content & design   ©     carmen ezgeta
All Rights Reserved

 

© Carmen Ezgeta

www.ezgeta.com