© Carmen Ezgeta

Eu não sou eu nem sou o outro,
Sou qualquer coisa de intermédio:
Pilar da ponte de tédio
Que vai de mim para o Outro.

I am not I, nor am I other,
I am something in between:
a pier of the bridge of tedium stretching
between me and the other.

  Ja nisam ja, ja sam netko drugi,
   Nesto posredno izmedju dvoga:
   Cetverouglasti stup na mostu dosade,
   Sto od mene prelazi na drugoga.

   Zasto se opirem? Umjetnik nista
   Nema od prirode, ni od zivota.
     Mi moramo skociti u maglu
       Pretrcat modrinu da bi se nasla ljepota.

Mário de Sá-Carneiro

Mário de Sá-Carneiro

(1890 - 1916)
 

[ Portugal ]

 

prijevod:    Ante Cettineo               

(1898 - 1956)

 

Back       Next       Poezija - Poetry & Lyrics       Index poezije - Poetry Index       Poets & Poems - pjesnici i pjesme       LOGO

Please Sign My GuestBook       View My GuestBook       View My Old GuestBook       Home       Exit