© Carmen Ezgeta

                                Dobrodosli —  Welcome             Dr. Carmen Ezgeta
                                                                                           Carmen Ezgeta, MD

                             This site is designed for high speed internet access and a screen setting of 1024 x 768 pixels

 

POEZIJA  ... POETRY ... stranica 7 —  page 7

 

    LI - Otrovane su mi pjesme - Vergiftet sind meine Lieder - Poisened are my songs - Mes chansons sont empoisonnées     LI  - Otrovane su mi pjesme  - Vergiftet sind meine Lieder  - Poisened are my songs  - Отравой полны мои песни
                 Mes chansons sont empoisonnées
      —   Heinrich Heine   (1797 - 1856)

    Annus mirabilis     Annus mirabilis   —   Philip Arthur Larkin   (1922 - 1985)      

    Prazan život     Prazan zivot   —   Dobrisa Cesaric   (1902 - 1980)

    San u snu - A dream within a dream - Un reve dans un reve - Un suenno dentro de un suenno - Un Sueno en un Sueno - Ein Traum im Traume     San u snu -  A dream within a dream  - Un reve dans un reve -  Un suenno dentro de un suenno
                 Un Sueño en un Sueño  - Ein Traum im Traume
      —   Edgar Allan Poe (1809 - 1849)

    70o N Gatarska - 70o N Fortunetelling     70º N Gatarska -  70º N Fortunetelling  —  Philip Arthur Larkin   (1922 - 1985)      

    Prodaju se - For sale     Prodaju se  - For sale   —   Ernest Hemingway   (1899 - 1961)

    Samo je san stvarnost     Samo je san stvarnost   —   Tin Ujevic   (1891 - 1955)      

    Neka cijeli ovaj svijet (Jalta, Jalta) - May this whole world (Let This Whole World)     Neka cijeli ovaj svijet (Jalta, Jalta)  - May this whole world (Let This Whole World)
                                                                                               Milan Grgic
      (1934 - 1997); Alfi Kabiljo      

    Zagrli me     Zagrli me   —   Arsen Dedic   (1938 - 2015)      

    These Are The Days Of Our Lives     These Are The Days Of Our Lives   —   Freddie Mercury   (1946-1991); Roger Taylor / QUEEN      

    Time To Say Goodbye     Time To Say Goodbye   —   L. Quarantotto;  F. Sartori; F. Peterson  / performed by: Sarah Brightman  & Andrea Bocelli

 

 

NEXT ... CONTINUE ... stranica 1 - page 1       NEXT ... CONTINUE ... stranica 2 - page 2       NEXT ... CONTINUE ... stranica 3 - page 3       NEXT ... CONTINUE ... stranica 4 - page 4

NEXT ... CONTINUE ... stranica 5 - page 5       NEXT ... CONTINUE ... stranica 6 - page 6

 

 

MANUEL ALTOLAGUIRRECHARLES AZNAVOURZVONIMIR BALOGGILBERT BÉCAUDWILLIAM BLAKEJACQUES BRELDOBRISA CESARICLEONARD COHEN

ARSEN DEDICEMILY DICKINSONPAUL ÉLUARDHEINRICH HEINEERNEST HEMINGWAYSERGEJ JESENJIN - SERGEY ESENINJUAN RAMÓN JIMÉNEZJURE KASTELAN

KONSTATINOS PETROU KAVAFISENES KISEVICIVAN GORAN KOVACICNIKICA KRAJINAGUSTAV KRKLECMIROSLAV KRLEZAVESNA KRMPOTICZELJKO KRZNARIC

HUGHES LANGSTONMIHAIL JURJEVIC LJERMONTOV ( LERMONTOV )SLAVKO MIHALICGEORGES MOUSTAKISAROJINI NAIDUPABLO NERUDA

BULAT OKUDZAVA - BOULAT OKOUDJAVAVESNA PARUNNIKICA PETRAKFRANCESCO PETRARCAEDGAR ALLAN POEMOMCILO POPADICJACQUES PRÉVERT

ALEKSANDAR SERGEJEVIC PUSKIN - ALEKSANDER SERGEIEVICH PUSHKINSALVATORE QUASIMOTORAINER MARIA RILKEZELJKO SABOLIZET SARAJLICA. B. SIMIC

EDITH SODERGRANDRAGUTIN TADIJANOVICFJODOR IVANOVIC TJUTCEV - FYODOR IVANOVICH TYUTCHEVTIN UJEVICLOPE DE VEGAPAUL VERLAINEIRENA VRKLJAN

 

     

              Index poezije  -  Poetry Index   A - I     (abecedni popis - Alphabetical Listing)       Index poezije -  Poetry Index  A - I    (abecedni popis - Alphabetical Listing)

              Index poezije  -  Poetry Index   J - Q     (abecedni popis - Alphabetical Listing)       Index poezije -  Poetry Index  J - Q  (abecedni popis - Alphabetical Listing)

              Index poezije  -  Poetry Index   R - Z     (abecedni popis - Alphabetical Listing)       Index poezije -  Poetry Index  R - Z  (abecedni popis - Alphabetical Listing)

               

              Poets & Poems  -  pjesnici i pjesme     [abecedni popis  (djelomican popis)       Poets & Poems -  pjesnici i pjesme   [abecedni popis (djelomican popis)]

               

               o smrti ( ... i zivotu ... )  -  about death ( ... and life ... )    [ 01.11. - 02.11.]       o smrti ( ... i zivotu ... )  - about death ( ... and life ... )   [ 01.11. - 02.11.]

               zaustavite RAT  -  stop the WAR       zaustavite RAT  - stop the WAR

               

21 ozujak proglasen je SVJETSKIM DANOM POEZIJE
21 ozujka
u Hrvatskoj zapocinje manifestacija GORANOVO PROLJECE

21 March was proclaimed World Poetry Day by the General Conference of the United Nations Educational,
Scientific and Cultural Organization (UNESCO) during its 30th session in Paris in October-November 1999

Please Sign My GuestBook           View My Old GuestBook

Proza - ProseMIDI kutak - Carmen's MIDI cornermp3 LUXFilm - MovieGalerija fotografija - Photo GallerySvemir - Cosmos |

Anegdote - Anecdotes | Anesteziologija, reanimatologija i intenzivno lijecenje - Anesthesiology, Reanimatology , Critical Care Medicine & ER |

E-mailovi prijatelja - Friend's E-mailsHumor - HumourAforizmi... - Quotes...4 godisnja doba i blagdani - 4 Seasons, Holidays and ObservancesHrvatska - CroatiaKviz - Quiz |

slusaj MUZIKU - listen to the MUSICmidi - mpg - mp3 - exe...Misli... - Nice Things...FREE GifsZrcalo - MirrorLinkovi - LinksSto je novo...?! - What's New...?! |

Carmen Ezgeta  (ponesto o meni - something about me)Please Sign My GuestBookView My Old GuestBookLogoHomeExit |

  carmen ezgeta                             www.EZGETA.com — 19 years — © carmen ezgeta


Web dizajn, izrada web stranica, grafika, animacija, videa... itd.   CARMEN
Webmaster, Web page design; graphics, animations, videos... etc.  
  CARMEN
 

ICQ 11109908   —    GOOGLE + (Dr. Carmen Ezgeta — Posts)   —    GOOGLE + (EZGETA com)     —   YouTube (EZGETA com)   —    SKYPE (dr.carmen.ezgeta)

 

www.EZGETA.com                                 POEZIJA — POETRY — www.EZGETA.com

 

Prezime EZGETA —  Surname EZGETA
je najvjerojatije po podrijetlu motivirano zanimanjem: prvonositelj je bio po zanimanju EGZETA.
Tumacio je, objasnjavao i iznosio kriticka objasnjenja biblijskih i drugih vjerskih i pravnih tekstova.
Naziv EZGETA najvjerojatnije je izveden kracenjem naziva EZGEGETA,
od starogrcke rijeci EXEGETES (
ἐξήγησις od ἐξηγεῖσθαι) = PROROK, PROPOVJEDNIK, TUMAC, UCITELJ, SAVJETNIK, GATALAC
(gl. e x e g e i s t h a i = pokazati put, voditi (voditi van), izloziti, objasniti, tumaciti itd.)

[ IZVORI: Dr. B. Klaic, Rjecnik stranih rijeci, Zagreb 1962, str.384; N. Majnaric i O. Gorski, Grcko-hrvatskosrpski rjecnik, Zagreb 1960, str.195;
E. Partridge, ORIGINS — A Short Etymolofical Dictionary of Modern English, New York 1983, pp.190.602. ]

Neka istrazivanja migracija EZGETA kazu da su EZGETA bili Grci koji su se sa otoka Krete 67 g. pr.n.e.
(prije nego sto je rimski vojskovoða Quintus Cecilus Metellus osvojio Kretu) odselili na Dalmatinske otoke, a odatle...

Ime CARMEN — latinski: PJESMA (Carmen, -inis, n.)    /   Name CARMEN — Latin: SONG, TUNE, POEM (|noun| Carmen, Carminis Neuter)
and is also the root of the English word charm.

 

Ezgeta.com je osobna visejezicna stranica poezije, umjetnosti, muzike, humora i misli...
Ezgeta.com is a Croatian multilingual personal site with poetry, art, music, humor and nice things...
Images, web content & design © 1998 - 2016 carmen ezgeta
All Rights Reserved

© Carmen Ezgeta
                                                                                     www.ezgeta.com

Svidja li vam se moja Web stranica?  Izaberite    LOGO     i postavite link na svoju Web stranicu. Hvala.
Do You like my Web Site?   Please, link any of these     LOGOS     back address below it. Thank you

Hvala Vam na posjeti. Nadam se da ste pronasli ponesto i za sebe...    Posjetite me uskoro.
Thank you for visiting. I hope you enjojed your stay.     Please come visit again soon.

Zadnja promjena stranice  01. 05. 2016.  -  Site Last Updated   05/ 01/ 2016